Bilíngue ou Embolalíngue?

Minha esposa é bilíngue. Mas hoje ela chegou contando um caso sobre os “caminhos de ferro” e etc. Aí eu perguntei: “não seriam estradas de ferro?”. Em francês a palavra é chemins de fer cuja tradução literal é caminhos de ferro. Antes de virmos pra cá eu já dizia que um dia ela ia chegar ao ponto de falar “bilhete de avião”… só que eu achava que ia demorar muito mais tempo pra ela chegar nesse ponto.

+15 XPs

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s